Les bienfaits de la lecture chez les enfants expatriés

#expatriation , #enfantexpatrié , #langage

Grandir à l’étranger et dans un environnement bilingue représente une formidable aventure pour un enfant.

Cela lui ouvre les portes de cultures différentes, lui permet de développer une ouverture d’esprit précieuse et lui offre la chance unique de maîtriser plusieurs langues dès son plus jeune âge. Cependant, cette expérience, aussi enrichissante soit-elle, peut aussi présenter certains défis, notamment en ce qui concerne la transmission de la langue française au quotidien.

Lorsqu’un enfant vit dans un pays où le français n’est pas la langue principale, il passe généralement plus de temps à écouter et parler dans la langue locale et/ou scolaire, ce qui limite souvent les occasions de pratiquer le français.

De nombreux parents se retrouvent alors à chercher des astuces simples et efficaces pour instaurer des moments en français, afin de maintenir le lien avec leur langue maternelle.


La lecture, à voix haute par un adulte ou seul dès que l’enfant sait lire, apparaît comme une solution particulièrement adaptée et bénéfique. Bien plus qu’un simple loisir, elle constitue un outil puissant pour le développement linguistique et culturel des enfants bilingues.

Dans cet article, vous allez découvrir les différents bienfaits de la lecture pour les enfants expatriés et des conseils pratiques pour encourager cette activité à la maison.


Un enrichissement du vocabulaire

La lecture est un moyen exceptionnel pour les enfants expatriés de découvrir et de consolider un vocabulaire riche et varié. Contrairement aux échanges quotidiens qui utilisent un registre de langue souvent limité, les livres offrent une exposition à une langue plus élaborée et diversifiée.


En lisant régulièrement en français, l’enfant est confronté à des mots nouveaux, à des expressions idiomatiques, à des tournures de phrases complexes et à des constructions syntaxiques qu’il n’entend pas forcément à l’oral. Par exemple, dans un livre pour enfants, il pourra rencontrer des termes comme « effleurer », « se faufiler » ou « s’émerveiller », des mots qui font rarement partie du langage courant mais qui enrichissent les connaissances linguistiques de l’enfant. De plus, en lecture, les mots nouveaux sont appris en contexte, ce qui facilite leur mémorisation et leur appropriation. L’enfant peut ainsi non seulement les reconnaître lorsqu’il les lit, mais également les utiliser dans ses propres phrases à l’écrit ou à l’oral.


Pour maximiser cet enrichissement du vocabulaire, il est recommandé de varier les thèmes et les types de livres. Albums illustrés, contes traditionnels, romans d’aventure, bandes dessinées ou encore ouvrages scientifiques, chaque nouveau livre est une occasion pour les enfants de découvrir un vocabulaire spécifique. Cette diversité favorise non seulement l’acquisition de nouveaux mots, mais aide aussi l’enfant à mieux comprendre différents registres de la langue française.


Un apprentissage inconscient de la grammaire et de la conjugaison

La lecture a également un impact profond sur l’apprentissage de la grammaire et de la conjugaison, souvent de manière inconsciente. En effet, l’enfant, en rencontrant régulièrement des structures grammaticales dans les textes, développe une intuition linguistique qui lui permet de comprendre et d’utiliser la langue correctement sans forcément connaître toutes les règles théoriques.


Par exemple, le passé simple, temps peu utilisé à l’oral mais très présent dans les récits, devient familier grâce aux lectures. À force de lire « il marcha », « elle découvrit » ou « ils décidèrent », l’enfant apprend à reconnaître ces formes et à comprendre leur usage dans le contexte narratif. Il acquiert ainsi une maîtrise naturelle et spontanée de certaines règles grammaticales qui ne sont autrement pas ou peu transmises dans le cas d’une éducation familiale bilingue.


Pour tirer pleinement profit de ce bénéfice, il est conseillé de choisir des livres adaptés à l’âge de l’enfant, voire des livres plus faciles lorsque l’enfant débute en lecture en français. Cela permet de rencontrer différentes structures grammaticales et permet à l’enfant de les intégrer progressivement. 


Un lien positif avec la langue française

Au-delà de l’aspect purement linguistique, la lecture joue un rôle essentiel dans la création d’un lien affectif positif avec la langue française. Pour un enfant expatrié, le français peut parfois sembler être une langue « obligatoire », réservée aux devoirs ou aux cours. La lecture offre une occasion unique de redécouvrir le français comme une langue de plaisir, d’évasion et de créativité.


Lire une histoire, c’est entrer dans un monde imaginaire où l’enfant peut rêver, rire, frissonner, s’émouvoir, etc. le tout en français. Les livres permettent de vivre des aventures extraordinaires, de rencontrer des personnages attachants, de découvrir des lieux fascinants et d’explorer des émotions variées, tout en renforçant l’usage naturel de la langue. Cette expérience ludique et immersive transforme le français en une langue agréable plutôt qu’en un simple outil scolaire ou d’obligation familiale.


De plus, partager des moments de lecture en famille renforce le lien affectif autour de la langue. Lire ensemble, commenter l’histoire, poser des questions ou débattre des choix des personnages devient un rituel qui associe le français à des souvenirs positifs. Ces moments contribuent également à renforcer l’identité linguistique et culturelle de l’enfant, lui permettant de se sentir connecté à ses racines françaises même lorsqu’il vit loin de son pays d’origine.


Intégrer des références culturelles françaises à travers les livres, qu’il s’agisse de contes classiques, de légendes régionales ou d’histoires contemporaines, permet aussi de transmettre des connaissances culturelles et historiques. L’enfant ne se contente pas d’apprendre le français, il se construit une identité française vivante et enrichissante.


Conseils pratiques pour encourager la lecture en français

Pour que la lecture devienne un véritable pilier du développement linguistique de l’enfant expatrié, il est important de créer un environnement motivant. Voici quelques conseils concrets :

  • En faire un rituel quotidien : Même quelques minutes par jour peuvent faire une grande différence. Choisir un moment calme, comme avant le coucher, permet d’associer la lecture à la détente et au plaisir.
  • Varier les supports : Albums illustrés, bandes dessinées, romans jeunesse, livres qui font de la musique, etc. la diversité maintient l’intérêt et expose l’enfant à des styles et vocabulaires différents.
  • Lire ensemble et discuter : Poser des questions sur l’histoire, les personnages ou les émotions ressenties permet de renforcer la compréhension et d’encourager l’expression orale en français.
  • Laisser l’enfant choisir ses livres : Impliquer l’enfant dans le choix de ses lectures renforce son engagement et son plaisir.


En conclusion

La lecture est bien plus qu’un simple loisir pour les enfants expatriés : elle constitue un véritable pilier pour leur développement linguistique et culturel. En enrichissant le vocabulaire, en favorisant un apprentissage naturel de la grammaire et de la conjugaison et en créant un lien affectif positif avec la langue française, elle joue un rôle essentiel dans le maintien du français à l’étranger.


Pour les parents, instaurer des moments réguliers de lecture en famille n’est pas seulement un moyen de transmettre une langue, c’est aussi un moyen de partager des instants de complicité et de construire des souvenirs durables, le tout en français ! La lecture transforme la langue en une langue vivante, pleine de plaisir et de découvertes, et contribue ainsi à l’attachement des enfants à leurs racines.


Écrit pour Expat Pro par Audrey WUST, fondatrice des Franco Expats qui propose des ateliers ludiques et des cours en ligne pour les enfants, afin de les aider à apprendre le français tout en s'amusant (site web: lesfrancoexpats.com).